feralphoenix: (どらまちっく。)
Feral Phoenix ([personal profile] feralphoenix) wrote in [community profile] flightworks2018-10-28 10:58 pm

shoujo kageki revue starlight, episode 6 script

since this is past where i just dropped the subs, this translation is completely without training wheels. this is my own translation and is not made for profit.


Episode 06: The Glory Road to Our Parting

[sign: Japanese Dance Studio Thousand Flowers Style]

[nameplate: Hanayagi]


KAORUKO’S MOTHER
Kaoruko! Kaoruko!!

FUTABA’S MOTHER
Milady Kaoruko?

KAORUKO’S MOTHER
Isurugi-han, have you found her?

FUTABA’S MOTHER
No, I can’t find her anywhere…!

KAORUKO’S MOTHER
Don’t tell me she ran away from home again!!

AUDIENCE
How cute!! She looks like a porcelain doll!

AUDIENCE
It must be nice to be able to dance so beautifully.

KAORUKO
Much obliged!

FUTABA
Whaddaya mean, “much obliged~”?

KAORUKO
Futaba-han…

KAORUKO
I just can’t take it anymore. Everyone’s after me all day every day to practice… I’m just about to bloom, you know! How can a flower reach its true potential without bathing in lots of sunlight and drinking plenty of delicious water?!

FUTABA
You’re the family successor! What do you want ME to do?!

KAORUKO
I know. I’ll go live with some other family where they’ll praise me more!

FUTABA
D’you have train money?

KAORUKO
Huh? Umm… I have 50 yen.

FUTABA
Do you even know how to ride the train?

KAORUKO
D-don’t make fun of me!

FUTABA
Okay, then you’ll be fine. I’ll tell your parents for you.

KAORUKO
Ehh? But…

FUTABA
Aw, that’s too bad. I liked watching you dance.

KAORUKO
Huh?!

FUTABA
But I get it. You’re never coming back. Oh well.

KAORUKO
W-well, if you’re going to make THAT big of a deal out of it, I guess there’s no helping it. I’ll go home. But in exchange, you have to say nice things about me, and you have to cheer on my performances, AND you have to buy me sweets! ‘Cause you’re my biggest fan!

FUTABA
Huh?!

KAORUKO
If you do all that, then I’ll reward you by giving you front row seats when I’m sparkling brightest in all the world!

FUTABA
Taxi fare’s 50 yen.

KAORUKO
That’s highway robberyyyyyy!!

FUTABA
Ow, ow, ow, ow!

FUTABA
Ah, well. Kaoruko, I’ll…

FUTABA
I’ll knock some sense into you!!


Who, oh who will be the one to pluck the star from the top of that tower?
The heat of a silent flame is burning in all of our chests.

This is the Wheel of Fortune
But we aren’t merely being forced to dance upon the stage
Spring forth!

I know that on that day
I saw the sparks of starlight spread
Until I’m able to touch
That faded promise…

We begin before the curtain rises,
The story is being written before our very eyes.
Now that I have been reborn,
I have been reunited with you here
Once more



MAHIRU
Listen, Hikari-chan… You have to fold your towels and put them away in the drawer, okay?

HIKARI
But I’m just gonna use them again…

MAHIRU
No!! You have to clean up!

KAREN
The fearless Hikari-chan is cowering…! Wow, Mahiru-chan, it’s like you’re her big sister!

MAHIRU
That’s ‘cause I am one!

FUTABA
C’mon, we’re here. Wake up.

KAREN
Morning, Futaba-chan, Kaoruko-chan!

FUTABA
Yeah, morning. Hup.

KAORUKO
Noooooooo! You’re scraping my eyebrows!!! Why can’t you wake me up more nicely?!

FUTABA
Learn to wake up by yourself already!

BANANA
Good morning, everyone!

JUNNA
You guys sure have been early a lot lately.

KAORUKO
I wish she’d let me sleep in.

FUTABA
Well, we can’t let some OTHER former sleepyhead beat us.

KAREN
Ooh, you definitely gotta try hard in that case!

MAHIRU
She means you, Karen-chan…

SAKURAGI
Okay, that’s enough! Pairs, remember to check your steps.

KAORUKO
Futaba-han… Since when has she been so…?

MAYA
We’re fated to be chased forever… So neither of us can afford to let our guard down, right?

KAORUKO
Huh?

KAORUKO
Futaba-han, about your tap routine earlier…

FUTABA
Hmm?

SAKURAGI
All right, everyone, pay attention!

KIRIKO
Hello! I’m the stage director from group B, Masai.

SHION
I’m Amamiya, the scriptwriter.

BANANA
And I’m Daiba, the scriptwriter’s apprentice!

KIRIKO
Let’s see… Very soon now, preparation for the 100th Seishou Fest will begin in earnest. For us members of the 99th class, this will be our second Starlight, but we’ll still be deciding the eight main roles by auditions.

[paper: 100th Seishou Fest
Main Cast Auditions
Drama Starlight
Directed by Masai Kiriko
Script by Amamiya Shion

Claire: Undecided
Flora: Undecided
Goddess of Wrath: Undecided
Goddess of Avoidance: Undecided
Goddess of Hubris: Undecided
Goddess of Entrapment: Undecided
Goddess of Envy: Undecided
Goddess of Despair: Undecided]


SHION
It would be boring if we did this play exactly the same as last year, and there are plenty of things we’d like to try. So we’re going to hold auditions multiple times.

BANANA
Don’t get hung up on the first set of results! Push yourself to do better each time, okay?

[sheet: First Auditions
Chosen for the Main Cast

Seat 18: Tendou Maya
Seat 11: Saijou Claudine
Seat 29: Kagura Hikari
Seat 9: Kenzaki Mako
Seat 15: Daiba Nana
Seat 17: Tsuyuzaki Mahiru
Seat 25: Hoshimi Junna
Seat 19: Nakamura Kei
Seat 2: Isurugi Futaba
Seat 1: Aijou Karen]


KAORUKO
Where’s my name?!

FUTABA
Hey, Banana said not to get hung up over the first results, right? So… Hey, Kaoruko!

KAORUKO
Haven’t I ALWAYS been in a major role in every single recital we’ve ever had?! So why exactly am I not even in the main cast now?!! Were you even paying attention?!

KIRIKO
Umm, you see…

SHION
To be frank with you, we won’t be able to use your kind of performance for the next Starlight. You weren’t passionate, and it didn’t move us. You may be the heir to some rich family, but that doesn’t change the fact that your acting is too weak for our play.

KAORUKO
Yeah, well YOUR play isn’t good enough for ME! Oh honestly, really truly honestly, this is so annoying! Just who do they think they are?! …If I really can’t get a role for the real thing, you better let me have yours.

KAORUKO
That was a great bath! Futaba-han, massage my feet…

CLAUDINE
That’s enough for today.

FUTABA
Thanks… so much…

CLAUDINE
You’ve gotten a lot better, Futaba.

FUTABA
Haha, well, I sure hope so.

KAORUKO
Oho… so you’ve been practicing in secret behind my back?

FUTABA
Kaoruko…

KAORUKO
And Kuro-han is your teacher… No wonder you’ve gotten good all of a sudden.

FUTABA
I wanted to get a lot better than before.

KAORUKO
And that’s how you stole my goddess role from me!

CLAUDINE
Hey, Kaoruko…!

FUTABA
You just don’t get it, do you. Just like the B group said, you’re not good enough!

KAORUKO
W-what are you saying?!

FUTABA
I won this role on my own merits, and I’m not letting you have it!

KAORUKO
Traitor!! If you like Kuro-han so much, then why don’t you just move in with her instead?!

FUTABA
Okay, I will!

FUTABA
I’m living here from now on!

CLAUDINE, BANANA, MAHIRU, JUNNA, KAREN
Whaaaaaaaaaaaaaat?!

KAORUKO
Fine, do as you please!!

KAORUKO
I can’t walk anymore…

BANANA
Kaoruko-chan…

JUNNA
You’ve barely made it to the front door…

KAORUKO
My feet are so swollen!! This is all Futaba-han’s fault!! Just you wait… one day I’ll MAKE you sorry! Oh, I know… the giraffe’s auditions! I can just be the lead role for the Stage of Fate!! I can beat everyone, and be the Top Star… and be the best in the world…!!

KAREN
Mahiru-chan, noooooooooo!!

JUNNA
Quiet down over there!!

KAORUKO
I’ve got you!! …Aww, too bad.

JUNNA
Grr, you really don’t quit! Onstage, we have to fight fair!

KAORUKO
Ahh!

KAORUKO
Eeek!

KAORUKO
Mugyaaaaaa!!

KAORUKO
Now what? I’m losing a lot… Futaba-han…!


KAREN
Waaaaaaahhh, Kaoruko-chan…! What are you mean, you’re dropping out?! That can’t be true!!

KAORUKO
I just thought this school doesn’t have anything left to teach me. So I’m going to go back to Kyoto and inherit the Thousand Flower Style studio…

KAREN
Why?! Why?!!

JUNNA
But couldn’t you wait to take over the studio until after you graduate…?

MAHIRU
We’ve gone through so much together… You can’t leave now!

BANANA
What does Futaba-chan have to say about this?

KAORUKO
F-Futaba-han has nothing to do with this! I decided all by myself.

CLAUDINE
Sigh…

FUTABA
Are you serious?

KAORUKO
You can’t stop me even if you try.

FUTABA
I can’t believe you’re dropping out just ‘cause you bombed ONE audition.

KAORUKO
Huh?! What are you even talking about?! Futaba-han, you can just stay here and do your best. Play nice with Kuro-han, now!

FUTABA
Have you got your train fare?

KAORUKO
Of course I do.

FUTABA
Do you know how to ride the Shinkansen?

KAORUKO
I do. And you don’t have to come see me off, either.

FUTABA
I see. Then you’ll be just fine.

KAORUKO
H-huh…? Hmph!

FUTABA
Hmph.

CLAUDINE
I guess Kaoruko was serious after all. Well, this might be for the best.

FUTABA
Huh?

CLAUDINE
Kaoruko still doesn’t get it, after all. This school isn’t lax enough to let students in just to look after someone else. And on top of that, you were chosen to play one of the eight main roles because of your own skills. You can make your way on your own.

FUTABA
Seishou Music School…?

KAORUKO
Apparently it’s an acting school that only a few can make it into, and you can learn all different kinds of dances there. I think I’ll enroll there and become a better dancer, so I can become best in the world.

FUTABA
Huh…

KAORUKO
So, you’re going to enroll with me.

FUTABA
Huh?! …Then pay me 500 yen for your taxi fare.

KAORUKO
Are you extorting me?!

FUTABA
Hmph.

KAORUKO
Hmph.

KAREN
Waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah, Kaoruko-chaaaaaaaaaan… don’t gooooooo…

KAORUKO
My apologies! I’ve already bought my ticket. I’ll be riding on the Shinkansen just after 12! By this afternoon, I’ll have said goodbye to Tokyo for good! Though, since I’ll never be here again, maybe I’ll do a little sightseeing before I go!

[nameplates: Saijou Claudine / Isurugi Futaba]

KAORUKO
Just kidding. …Tendou-han?

MAYA
I’ll be lonely here without you. After all, I’ve always felt that you and I are similar, Hanayagi-san.

KAORUKO
Huh?

MAYA
That sense that we must always be our best selves for the sake of the one who chases after us, the one who supports us. I hope you stay happy and healthy back in Kyoto.

KAORUKO
All right… then, farewell…

KAREN
Kaoruko-chaaaaaaaan! Waaaaaaahhh…

KAORUKO
Hmph! Just you wait ‘til I’m gone for good. Then you’ll regret it! But…

MAYA
That sense that we must always be our best selves for the sake of the one who chases after us, the one who supports us.

KAORUKO
The one who chases after me… Did she mean… Futaba-han…? She’s not going to come after me.

ANNOUNCER
Thank you for using the Shinkansen. The trains on lines 10 and 9 will be departing at 12:30. The Nozomi 3041 will be headed for Shin Osaka.

KAORUKO
Yeah right. Do you really not care at all if I disappear?! Why won’t you chase me?!

FUTABA
You’re the one… who said you were dropping out…!

KAORUKO
W-what are YOU here for?!

FUTABA
Oh, I just figured by now you’d be on the verge of tears since you’d taken your bluff too far to turn back.

KAORUKO
Huh?! Are you stupid?! Or did you get scared ‘cause you know you can’t do anything without me?

FUTABA
I’m not the one who can’t do anything by myself here! You never had any intention of going home! I know you dillydallied all the way here on purpose!

KAORUKO
Then why’d you come chasing after me all out of breath?! It’s obvious you’re here to stop me!

FUTABA
You’re so bullheaded!

KAORUKO
Yeah, well YOU’RE a traitor! And a meanie! And an idiot!!!

FUTABA, KAORUKO
Huh? Huh?? Huh???

KAORUKO
We have traveled this path together, singing and dancing all the way!

FUTABA
But I’ve found it for myself… a road leading into the night sky, for me alone! Isurugi Futaba of the 99th class! I will charge forth with all my might!

KAORUKO
Hanayagi Kaoruko of the 99th class! You’re stuck with me for life!

GIRAFFE
Thus begins the fifth day of auditions… the Promised Revue! Sing, dance, and plunder in your quest to become Top Star.

FUTABA
If I win, then it’s gonna be YOUR turn to take care of ME, Kaoruko! You’ll get to massage my feet, buy me candy, and chauffeur me to school every day by motorcycle!

KAORUKO
Huh?! Why should I have to—

FUTABA
You made me do it for you!

KAORUKO
Well then, if I win, I’m going home to Kyoto and never leaving!

FUTABA
If you think you can beat me, then just try!

GIRAFFE
So you’re using the audition to settle a personal grudge…? I see.

FUTABA
Kaoruko… I’m gonna knock some sense into you!

FUTABA
We crossed our tiny pinky fingers and swore to stay together forever

KAORUKO
I wonder how much time has passed since that day

FUTABA (crosstalk over lyrics)
Kaoruko! Do you remember my rank from when we passed the entrance exams?!

FUTABA
When I looked up idly, the falling flower petals were so bright

KAORUKO
I got the feeling I could never reach them no matter how I stretched

FUTABA
If you want us to go our separate ways,
Then I’m not going to stop you
If you’re not happy here,
Then go ahead and pick another place to bloom
I want to be the first to see you in full flower


KAORUKO
Huh?!

FUTABA
Out of all 30 of us who passed, I was rank 30… I was in last place!

KAORUKO
So what?!

FUTABA
I had to practice my heart out to get here! Then you said you didn’t wanna walk, so I got my license! You constantly ran away from home, so I always went to find you! You promised me, right?! You said I was gonna get a front row seat to watch you sparkle…! That’s why I’ve followed you all this time!!

KAORUKO
Ahh! Futaba-han…

FUTABA
Don’t you remember what Karen said? Stage Girls evolve every day! That’s why Tendou and Kuro are always working hard so they can keep their lead roles! And everyone else is always trying to polish their own sparkle… And I… I don’t just wanna be your fan, Kaoruko! I wanna watch you sparkle from much closer than that! Kaoruko!!

KAORUKO
I never doubted that you’d always be there to protect me, but

FUTABA
The bird in its cage has always wanted to reach the blue sky

KAORUKO
In no time at all, that baby bird was crying fiercely

FUTABA
So we’ll entrust your fluttering petals and my flapping wings to the wind

KAORUKO
Farewell, I’m setting out on a journey
Away from you right now
And I’ll carve all our memories into my heart
So that I’ll never forget them


KAORUKO (crosstalk over lyrics)
Futaba-han… You’re blooming too, aren’t you? Your flowers are so big and beautiful… Compared to you, I…

FUTABA
Hey…

KAORUKO
It took me too long to realize what Tendou-han meant…! You’re more suited to be Top Star than me!

FUTABA
Don’t do it!!!!!!!!!!

KAORUKO
Well golly, did I not hit hard enough? Hehe… you finally tried to stop me!

FUTABA
H… huh?!?!

KAORUKO
Much obliged, Futaba!

KAORUKO (crosstalk over lyrics)
For the one who chases me… For the one who supports me… I have to always be my best self.

FUTABA (crosstalk over lyrics)
Kaoruko…

FUTABA, KAORUKO
Even if the swift river that rushes over the rocks
Splits in twain, it will be as one again in the sea
And so though we may walk our glory road separately,
We’ll be on the same path in the end
Bloom with all the life you’ve got, all for the one you love most


GIRAFFE
The fifth day’s auditions are now over.

FUTABA
See, you can do it if you try.

KAORUKO
Just you watch. I’m a Stage Girl, too. So I’ll definitely bloom again and make you admit defeat.

FUTABA
Ungh… whoa!

[note:
Thank you for everything!
- Futaba]

[note:
My gratitude.
- Hanayagi Kaoruko

I won’t lose]


KAORUKO
Futaba-han! We have to be the best in all the world… together! I’ll pay my taxi tab after that!

FUTABA
I guess this is how it’s gotta be, huh!


I’ve been watching you all along
It seems like you’ve left your loneliness behind
Tonight too the moon is smiling down at me
Please turn my way, and fly me to the star

I couldn’t tell you how I felt
So I imagined other lives and I’ll try acting them out
Because I want to catch your eye
Oh fly me to the star



BANANA
Gosh, what’s going on with this replay?

[script cover:
99th Seishou Music School Festival
Drama Starlight
Completed Script: STARLIGHT
Stage Director: Masai Kiriko / Scriptwriter: Amamiya Shion]


BANANA
So many new things are happening! But these things should really stick to the script.

Next Episode: Daiba Nana

FUTABA, KAORUKO
Girls’ Opera, Revue Starlight!

GIRAFFE
I understaaaaaaaaaaaaaaaaaand.